10. refer to story a2 and answer the following question. which of the following provides the best definition of the term avant-garde as the author intends it in the passage? a. unintelligible b. innovative c. foreign d. high-brow story a2 the english language premiere of samuel beckett's play waiting for godot took place in london in august 1955. godot is an avant-garde play with only five characters (not including mr. godot, who never arrives) and a minimal setting: one rock and one bare tree. the play has two acts; the second act repeats what little action occurs in the first with few changes: the tree, for instance, acquires one leaf. in a statement that was to become famous, the critic, vivian mercer, has described godot as "a play in which nothing happens twice." opening night, critics and playgoers greeted the play with bafflement and derision. the line, "nothing happens, nobody comes, nobody goes. it's awful," was met by a loud rejoinder of "hear! hear! " from an audience member. however, harold hobson's review in the sunday times managed to recognize the play for what history has proven it to be, a revolutionary moment in theater.
The option that provides the best definition of the term avant-garde as the author intends it in the passage is (b.) innovative.
Avant-garde is a term taken from French that is used to refer to new ideas that are introduced in fields such as music or literature. It is a concept that is mainly connected to artists that are ahead of their time and also to innovative works of art, especially those that were produced during the 20th century. In this case, avant-garde has been used to describe Waiting for Godot since the play appeared to be radically original when it was premiered due to its characters, settings and themes.
b ear problems
Explanation: option D
Waiting for Godot was in danger of closing the first week of its run and of becoming nothing more than a footnote in the annals of the English stage best suits the next line seeing that it connotes meaning to the last sentence.
From the passage The English language premiere of Samuel Beckett's play Waiting for Godot took place in London it can be inferred that the play wasnt performed first in English.
Innovative best suits the word avant-garde
Scape goat best fills the gap since the passage reffers to projecting evil unto someone else
One reason is it helps with acting skills and i really like all the hot guys that do theater
Question 3: The answer is B. This is because the next phrase begins with ‘however’ with a meaning of ‘but’ as shown by the following sentence which endorses the play.
Question 7: The answer is A. The play´s first performance was in 1955. The other options cannot be inferred from the Story A2.
Question 10: The term avant-garde, as utilized in the passage, shows synonymy with innovative. The reason behind this is because the play Godot only required five actors, not very common for a theatre play.
Question 6: The answer is A. Scapegoat would be the word that best fits the blank space since the following sentence refers to someone whom the people could project their inner fears.
(1) b). Stalin`s examination of Americans
(2) c). The palace Movie Theater
(3) d). Putting on Amanda`s old dresses from the trunk
(4) a). Laura sells the glass so that Tom can leave for the Merchant Marines
(5) c). He hates staying in the apartment with Amanda and Laura